letra/tradução...
Animals - Nickelback


Animals | Animais |
I, I'm driving black on black | Eu, eu estou dirigindo de um jeito sujo |
Just got my license back | Só tenho minha licença de volta |
I got this feeling in my veins this train is coming off the track | Eu tenho essa sensação em minhas veias que este trem está saindo fora dos trilhos |
I'll ask polite if the devil needs a ride | Vou pedir educadamente se o diabo precisa de uma carona |
Because the angel on my right ain't hanging out with me tonight | Porque o anjo à minha direita não vai sair comigo esta noite |
I'm driving past your house while you were sneaking out | Eu estou dirigindo perto de sua casa enquanto você estava saindo |
I got the car door opened up so you can jump in on the run | Eu deixei a porta do carro aberta para que você possa pular enquanto corre |
Your mom don't know that you were missing | Sua mãe não sabe que você tinha saido |
She'd be pissed if she could see the parts of you that i've been kissing | Ela ficaria furiosa se ela soubesse as partes de você que eu fui beijando |
Screaming | Gritando |
No, we're never gonna quit | Não, nós nunca vamos desistir |
Ain't nothing wrong with it | Não há nada de errado com isso |
Just acting like we're animals | Nós estamos agindo como animais |
No, no matter where we go | Não, não importa onde vamos |
'cause everybody knows | Porque todo mundo sabe |
We're just a couple of animals | Nós somos apenas um casal de animais |
So come on baby, get in | Então venha, querida, entre aqui |
Get in, just get in | Entre aqui, apenas entre aqui |
Check out the trouble we're in | Veja os problemas em que estamos |
You're beside me on the seat | Você está no banco ao lado |
Got your hand between my knees | Passando sua mão entre meus joelhos |
And you control how fast we go by just how hard you wanna squeeze | E você controla a velocidade com que nós vamos por o quão forte você quer apertar |
It's hard to steer when you're breathing in my ear | É difícil dirigir quando você está respirando no meu ouvido |
But i got both hands on the wheel while you got both hands on my gears | Mas eu tenho as duas mãos no volante enquanto você tem as duas mãos nos meus equipamentos |
By now, no doubt that we were heading south | Até agora, não há dúvida de que estávamos indo para o sul |
I guess nobody ever taught her not to speak with a full mouth | Acho que ninguém nunca lhe ensinou a não falar com a boca cheia |
'cause this was it, like flicking on a switch | Por isso é que foi, como pancada em um interruptor |
It felt so good i almost drove into the ditch | É tão bom que senti que eu quase caí numa vala |
I'm screaming | Eu estou gritando |
No, we're never gonna quit | Não, nós nunca vamos desistir |
Ain't nothing wrong with it | Não há nada de errado com isso |
Just acting like we're animals | Nós estamos agindo como animais |
No, no matter where we go | Não, não importa onde vamos |
'cause everybody knows | Porque todo mundo sabe |
We're just a couple of animals | Nós somos apenas um casal de animais |
So come on baby, get in | Então venha, querida, entre aqui |
Get in, just get in | Entre aqui, apenas entre aqui |
Look at the trouble we're in | Olhe os problemas em que estamos |
We were parked out by the tracks | Estávamos estacionados perto dos trilhos |
We're sitting in the back | Estamos sentados na parte de trás |
And we just started getting busy | Quando a gente começou a ficarmos ocupado |
When she whispered "what was that?" | Quando ela sussurrou: "Que foi isso?" |
The wind, i think 'cause no one else knows where we are | O vento, eu acho porque ninguém mais sabe onde estamos |
And that was when she started screamin' | E isso foi quando ela começou a gritar |
"that's my dad outside the car!" | "Aquele é o meu pai fora do carro!" |
Oh please, the keys, they're not in the ignition | Oh, por favor, as chaves, elas não estão na ignição |
Must have wound up on the floor while | Deve ter caido no chão, enquanto |
We were switching our positions | Estávamos mudando a nossa posição |
I guess they knew that she was missing | Eu acho que eles sabiam que ela tinha saido |
As i tried to tell her dad it was her mouth that i was kissing | Como eu tentei dizer ao pai que era boca dela que eu estava beijando |
Screaming | Gritando |
No, we're never gonna quit | Não, nós nunca vamos desistir |
Ain't nothing wrong with it | Não há nada de errado com isso |
Just acting like we're animals | Nós estamos agindo como animais |
No, no matter where we go | Não, não importa onde vamos |
'cause everybody knows | Porque todo mundo sabe |
We're just a couple of animals | Nós somos apenas um casal de animais |
So come on baby, get in | Então venha, querida, entre aqui |
We're just a couple of animals | Nós somos apenas um casal de animais |
Get in, just get in | Entre aqui, apenas entre aqui |
Ain't nothing wrong with it | Não há nada de errado com isso |
Check out the trouble we're in | Veja os problemas em que estamos |
Get in, just get in. | Entre aqui, apenas entre aqui |
Nenhum comentário:
Postar um comentário